apple

Le père de SproutCore s'en va d'Apple

par Florian Innocente le 01.07.2010 à 17:18
Charles Jolley, le père de SproutCore, utilisé par MobileMe, a donné son congé à Apple ce lundi. Il occupait le poste de JavaScript Frameworks Manager. SproutCore est une extension au langage JavaScript permettant de produire des applications web aux allures d'applications natives.

Sur son blog, Jolley met en avant les progrès d'HTML5 comme raison de son départ. En résumé, il n'y a pas de meilleur moment selon lui pour se consacrer à ce type d'applications web. Rappelant son investissement depuis cinq ans dans SproutCore il écrit “ Je pense que le futur du développement logiciel repose dans des applications web ressemblant à des applications natives fonctionnant au sein d'un navigateur. C'est la plateforme du futur et lorsque ce changement va se produire, je veux être là avec la technologie ».

Il a à cette fin créé Strobe, une nouvelle société. Précédemment dans son billet il citait comme exemple de ce que SproutCore autorise, une déclinaison du site de la radio publique américaine NPR.

La relation qu'entretient Apple avec SproutCore est assez particulière. Jolley avait un pied à Cupertino et un autre dans Sprout Systems (sic), d'où est sorti ce framework. Apple investissait sur cette plateforme, profitait des dernières avancées et, après accord, reversait ces améliorations dans le pot commun de la communauté SproutCore (qui entre dans le cadre du logiciel libre).

Ce départ est toutefois observé avec un certain cynisme par certains. Un proche d'Apple nous rappelait que l'utilisation de SproutCore comme fondation de la refonte de .Mac en MobileMe n'avait pas été pour rien dans le fiasco qui a suivi (lire MobileMe : les dessous d'un lancement raté).

D'où cette impression que Jolley aurait finalement fait un bon coup à Apple. Lui avoir vendu l'idée d'utiliser SproutCore malgré ses imperfections, et s'en aller maintenant que le produit est devenu beaucoup plus stable grâce aux équipes internes et au renfort de nombreux collaborateurs externes payés par la compta de Cupertino…

|  |  

2
1
Vos réactions (16 réactions)
[MGZ] Shralldam [01/07/2010 17:30]

Steve aurait dû sentir que ça sentait le Sprout…

Bon ok, elle était facile.
kubernan [01/07/2010 17:56]

À mon sens il manque 3 choses à SproutCore :
1- Une documentation digne de ce nom ;
2- Des exemples remis au goût du jour ;
3- Une interface de dev. à la Interface Builder (il m'a semblé quand même voir un proto déjà) ;

Certainement que la création de sa société va lui permettre de mettre tout ça au point.
teo [01/07/2010 18:16]

quand on sait que "Sprout" veut dire "Germe" ou "Pousse" en anglais, le (sic) quant au nom de la technologie tombe un peu à plat. Pourquoi ne pas jourer aux défricheurs éclairés en aidant les non-anglophones à comprendre plutôt que de se la jouer -presque- à la Bigard ? ;)
Nicolas_D [01/07/2010 18:19]

@ kubernan :
Pour l'interface de développement, ce n'est pas ce que fait Cappuccino.org ??
kubernan [01/07/2010 18:37]

@Nicolas_D : Pas à ma connaissance.
amnesic [01/07/2010 18:58]

@ kubernan
Il y a 280atlas (qui s'appuie sur Cappuccino) qui se veut un Interface Builder pour le web.
http://280atlas.com/
kubernan [01/07/2010 19:03]

@amnesic : OK, merci pour l'info.
marc_os [01/07/2010 19:30]

Mouais, bon débarras.
L'ancienne version du webmail de MobileMe était une vraie cata.
Rafraîchissement de la page sur des "onmousemove", pertes de connexion régulières, impossibilité récurrente de modifier le message cité dans les réponses, etc, etc.
Rigat0n [01/07/2010 19:43] via MacG Mobile

Ils devraient engager des traducteurs pour s'assurer que les noms qu'ils donnent à leurs produit ne sont pas ridicules dans certains pays... *sprout*
Robb007 [01/07/2010 20:20]

@kubernan : Le nom de l'IB, c'est Greenhouse (et ça n'a rien à voir avec 280 atlas pour cap.)
T'installes le abbot dernière version de SC (outil de build) et tu télécharge Sproutcore via le repo. Github.
Suis les instrctions de l'article : http://blog.sproutcore.com/post/535950751/introducing-greenhouse
Bon ils ont encore du boulot à faire mais c'est bien parti.

Sinon ce que j'adore dans sproutcore, c'est sa gestion des données à la RoR et l'internationalisation, ce que cappuccino ne possède pas. Par contre cap. a plus de gueule visuellement ! Je sais pas encore lequel choisir entre les deux mais j'ai réussi en pas trop de temps (malgré la doc. de SC mauvaise au possible) à développer une galerie photo pas trop mal pour une de mes clientes. http://oliviauffer.com/gallery/ (note : le site est encore en chantier)

Mais sinon, SC est un framework stable et il y a vraiment pas de quoi se plaindre (en v1 en tous cas, mobile me 1ere version devait être sur la 0.9)
ce78 [01/07/2010 21:58] via MacG Mobile

On se calmerait si ça ne coûtait pas 600 euros, et si on n'annonçait pas comme révolutionnaire ce qui n'est effectivement qu'un téléphone mais avec une mauvaise antenne...
madcluster [01/07/2010 22:35]

"Sproutcore", c'est vraiment super sexy comme nom pour les francophones, y a pas à dire... ;-D
madcluster [01/07/2010 22:36]

"Le père de Sproutcore..."... Arf...
Switcher [02/07/2010 00:58]

Prefab Sprout était un groupe plutôt sympa.

C'est là que j'ai appris ce que "Sprout" signifiait.
oomu [02/07/2010 03:28]

Ça tombe bien, le nom n'était pour les francophones non-anglophiles.

Quand à l'idée d'engager des traducteurs pour éviter des jeux de mots dans chaque pays, bon et bien on va arrêter de nommer les choses et attendre que l'argent tombe du ciel.
2
1


Réagir

Cinq consignes avant de réagir :
  1. Rester dans le cadre de la dépêche. Pour des discussions plus générales, vous pouvez utiliser nos forums.
  2. Développer son argumentation. Les messages dont le seul but est de mettre de l'huile sur le feu seront modifiés ou effacés sans préavis par la rédaction.
  3. Respecter les acteurs de l'informatique et les autres lecteurs. Les messages agressifs, vulgaires, haineux, etc. seront modifiés ou effacés sans préavis par la rédaction.
  4. Pour toute remarque concernant le contenu de l'article, pour nous signaler une erreur, une faute d'orthographe, une omission, merci de nous contacter exclusivement par e-mail.
  5. Relisez-vous, et pour les utilisateurs de Safari profitez de l'aide du navigateur : activez le menu édition > Orthographe > Vérifier l'orthographe lors de la frappe.